へのマンガの翻訳
マンガを各言語に翻訳して、世界中の読者に配信しましょう!
海賊行為に対抗して、公式の翻訳版で出版社の利益を守りながら、グローバルな新市場を開拓しましょう。
OUR GOAL
Preventing Piracy through Multilingual Translation
多言語翻訳は、国際市場における著作権侵害の防止と海賊版の抑制に重要な役割を果たしています。
海外市場での著作権侵害の防止: 私たちが公式な外国語版の漫画翻訳を提供することで、著作権侵害や不正なコピーの共有を減らす手助けをしています。漫画ファンは、非公式なバージョンではなく、公式でクオリティの高いバージョンを購入する傾向が高まります。これにより、クリエイターや出版社の著作権を守ることができます。
What we do
A team at your service
私たちの専門的な翻訳チームは、対象言語とそれに対応する文化に深い知識を持っています。マンガを正確かつ適切に翻訳することで、文化的・言語的なニュアンスを尊重し、海外の読者に本物の読書体験を提供します。
私たちは翻訳の際に、マンガのアーティスティックな完全性を保つことの重要性を理解しています。出版社と緊密に連携して、視覚的なスタイルや対話、物語の要素が各言語で適切に再現されるように配慮し、読者がオリジナル作品を十分に楽しめるようにします。
私たちのマンガ翻訳サービスは、複数の言語でマンガを提供することで、出版社が国際的な読者層にアプローチできるようサポートします。これにより、海外市場でのビジネスチャンスを広げ、売上と収益の増加が期待できます。
言語翻訳に加えて、私たちはマンガをローカル市場の特性に合わせて適応することにも精通しています。各言語における文化的嗜好、編集基準、読者の期待を考慮し、各市場に対してパーソナライズされた魅力的な読書体験を提供します。
2023年 マンガ読者数トップ10カ国
About Us
We help you expand your market
私たちのマンガ翻訳会社は、英語とスペイン語に堪能であり、さらにフランス語、ドイツ語、イタリア語などのヨーロッパの言語に特化しています。
この言語の専門知識により、世界のトップ10のマンガ市場を構成する多数の国々にアクセスすることができます。これらの言語地域の市場価値は、合計で28,092億円と推定されています。
私たちは品質への取り組みと細部への注意によって、お客様のマンガがさまざまな市場で読者に響くことを保証します。タイトルや対話の適応、シームレスな組版とレイアウトの確保など、世界中のファンに没入感のある読書体験を提供することを目指しています。
もしもお客様がマンガのグローバル市場での展開をお考えであれば、私たちはお手伝いいたします。今日お問い合わせいただき、ごプロジェクトのご相談や個別見積もりを受け取ってください。共に、魅力的なマンガの世界をヨーロッパやその先の読者にお届けできます。